แปลเพลง Horizon - JAEHYUN ความหมายเพลง

แปลเพลง 'Horizon' by JAEHYUN ความหมายเพลง:

hoesaek bit gureum dwi garyeojin haengseong
mureumpyoga ttin heurishan pyojeong
standing on the lane
holding luggage full of names
banbokdoeneun face check
geu daeume jjikhyeo issneun goseuro

ดาวเคราะห์ที่ซ่อนอยู่หลังเมฆสีเทา
 สีหน้าพร่ามัวด้วยเครื่องหมายคำถาม
 ยืนอยู่บนเลน
 ถือกระเป๋าเต็มชื่อ
 ตรวจสอบใบหน้าซ้ำ
 ไปยังที่ที่เป็นอยู่

ollaganeun godo
(giureojin chaero)
nopajineun chaedo
(nopajineun chaedo)
monoton saegangyeong
neomeoro boideon view

 ระดับความสูง
 (พร้อมเอียง)
 เพิ่มความอิ่มตัว
 (เพิ่มความอิ่มตัว)
 แว่นกันแดดโมโนโทน
 มุมมองที่ไกลออกไป

Out of the blue
nuni busige bichwojineun lights
(yeah let’s keep going)

 ออกจากสีน้ำเงิน
 ไฟพราว
 (ใช่ ไปกันต่อ)

End of this surface
just let the ride
make it drive
with its move
(whatever I wanna do)

 สิ้นสุดพื้นผิวนี้
 เพียงแค่ปล่อยให้นั่ง
 ทำให้มันขับเคลื่อน
 ด้วยการเคลื่อนไหวของมัน
 (สิ่งที่ฉันอยากทำ)

End of this surface
dudungsil tteodanineun
paseutel bit groove
(yeah just keep on doing
things you wanna)

 สิ้นสุดพื้นผิวนี้
 ลอย
 ร่องแสงสีพาสเทล
 (ใช่แค่ทำต่อไป
 สิ่งที่คุณต้องการ)

daeriseok badage bichin
bicheul bogoseo
huimihaejin gate banghyangeul chaja
kolleombeoseuui nachimban

สะท้อนบนพื้นหินอ่อน
 เห็นแสง
 ค้นหาทิศทางของประตูจาง
 เข็มทิศของโคลัมบัส

dageuphaejin balgeoreum
chukchyeojin earphone
(still with you)
han jjogeman maedallin chae
time to get on

 ขั้นตอนเร่งรีบ
 หูฟังหย่อน
 (ยังอยู่กับคุณ)
 ห้อยอยู่ข้างหนึ่ง
 ได้เวลาออกเดินทางแล้ว

ollaganeun godo
(giureojin chaero)
nopajineun chaedo
(nopajineun chaedo)
monoton saegangyeong
neomeoro boideon view

 ระดับความสูง
 (พร้อมเอียง)
 เพิ่มความอิ่มตัว
 (เพิ่มความอิ่มตัว)
 แว่นกันแดดโมโนโทน
 มุมมองที่ไกลออกไป

Out of the blue
nuni busige bichwojineun lights
(yeah let’s keep going)

ออกจากสีน้ำเงิน
 พราว ไฟ
 (ใช่ ไปกันต่อ)

End of this surface
just let the ride
make it drive
with its move
(whatever I wanna do)

 สิ้นสุดพื้นผิวนี้
 เพียงแค่ปล่อยให้นั่ง
 ทำให้มันขับเคลื่อน
 ด้วยการเคลื่อนไหวของมัน
 (สิ่งที่ฉันอยากทำ)

End of this surface
dudungsil tteodanineun
paseutel bit groove
(yeah just keep on doing
things you wanna)

 สิ้นสุดพื้นผิวนี้
 ลอย
 แสงสีพาสเทล ร่อง
 (ใช่แค่ทำต่อไป
 สิ่งที่คุณต้องการ)

as the sun goes down with lights
jiteun eodumi
looking high upon
bright sides with you
uriui rendezvous

เมื่อดวงอาทิตย์ลับขอบฟ้าไปแล้ว
 ความมืดหนา
 มองสูง
 ด้านสว่างกับคุณ
 ของเรา นัดพบ

End of this surface
just let the ride
make it drive
with its move
(whatever I wanna do)

สิ้นสุดพื้นผิวนี้
 เพียงแค่ปล่อยให้นั่ง
 ทำให้มันขับเคลื่อน
 ด้วยการเคลื่อนไหวของมัน
 (สิ่งที่ฉันอยากทำ)

End of this surface
dudungsil tteodanineun
dulmanui groove

 สิ้นสุดพื้นผิวนี้
 ลอย
 ตามลำพัง ร่อง

End of this surface
just let the ride
make it drive
with its move
(whatever I wanna do)

 สิ้นสุดพื้นผิวนี้
 เพียงแค่ปล่อยให้นั่ง
 ทำให้มันขับเคลื่อน
 ด้วยการเคลื่อนไหวของมัน
 (สิ่งที่ฉันอยากทำ)

End of this surface
dudungsil tteodanineun
paseutel bit groove
(yeah just keep on doing
things you wanna do)
(when it’s with you
I’m feeling so high)

 สิ้นสุดพื้นผิวนี้
 ลอย
 แสงสีพาสเทล ร่อง
 (ใช่แค่ทำต่อไป
 สิ่งที่อยากทำ)
 (เมื่ออยู่กับคุณ
 ฉันรู้สึกสูงมาก)

lalala