แปลเพลง When You're Sad I'm Sad - Charlie Puth เนื้อเพลง



เนื้อเพลง 'When You're Sad I'm Sad' โดย Charlie Puth

It's the last, it's the last time
Oh, that's what I keep saying about us
In the past, put you back there
I try moving on but you never budge
ครั้งสุดท้ายแล้ว ครั้งสุดท้ายแล้ว
 โอ้ นั่นคือสิ่งที่ฉันพูดถึงเราอยู่เสมอ
 ที่ผ่านมาก็พาเธอกลับมา
 ฉันพยายามเดินต่อไปแต่เธอไม่เคยขยับเขยื้อน

So I never get to give my love to someone who actually deserves it all
'Cause I turn around and you're there saying, "Please don't go"
So I take you back 'cause when you're sad, I'm sad
Baby, don't do that 'cause when you're sad, I'm sad (Yeah)
ฉันจึงไม่มีวันได้มอบความรักให้กับคนที่คู่ควรกับมันจริงๆ
 เพราะฉันหันหลังกลับและเธอก็พูดว่า "ได้โปรด อย่าไป"
 ฉันเลยพาเธอกลับมา เพราะเมื่อเธอเศร้า ฉันเสียใจ
 ที่รัก อย่าทำอย่างนั้นเลย เพราะเมื่อคุณเศร้า ฉันเสียใจ (ใช่)

Wonder why you're calling me so late when you know I'm gonna worry
I can hear, hear the tears in your eyes when you say, "Please come and get me"
สงสัยว่าทำไมคุณถึงโทรหาฉันช้าจัง ในเมื่อคุณรู้ว่าฉันจะเป็นห่วง
 ฉันได้ยิน ได้ยินน้ำตาในดวงตาของคุณเมื่อคุณพูดว่า "ได้โปรดมารับฉันที"

So I never get to give my love to someone who actually deserves it all
'Cause I turn around and you're there saying, "Please don't go"
So I take you back 'cause when you're sad, I'm sad (Yeah)
Baby, don't do that 'cause when you're sad, I'm sad
ฉันจึงไม่มีวันได้มอบความรักให้กับคนที่คู่ควรกับมันจริงๆ
 เพราะฉันหันหลังกลับและเธอก็พูดว่า "ได้โปรด อย่าไป"
 ดังนั้นฉันจะพาคุณกลับมา เพราะเมื่อคุณเศร้า ฉันเสียใจ (ใช่)
 ที่รัก อย่าทำอย่างนั้นเลย เพราะเมื่อคุณเศร้า ฉันเสียใจ

Oh, you don't understand a goodbye
'Cause it's been over for a long time
You know how to make me fall for you
Just like that
Baby, just like that
Baby, just like that
Baby, just like that
Baby, just like that
Ooh
โอ้คุณไม่เข้าใจคำลา
 เพราะมันจบไปนานแล้ว
 คุณรู้วิธีทำให้ฉันตกหลุมรักคุณ
 เป็นแบบนั้น
 ที่รัก แค่นั้นแหละ
 ที่รัก แค่นั้นแหละ
 ที่รัก แค่นั้นแหละ
 ที่รัก แค่นั้นแหละ
 Ooh

It's the last, it's the last time
Oh, that's what I keep saying about us
In the past, put you back there
I try moving on but I just give up
ครั้งสุดท้ายแล้ว ครั้งสุดท้ายแล้ว
 โอ้ นั่นคือสิ่งที่ฉันพูดถึงเราอยู่เสมอ
 ที่ผ่านมาก็พาเธอกลับมา
 ฉันพยายามเดินต่อไปแต่ฉันก็ยอมแพ้

Guess I'll never get to give my love to someone who actually deserves it all
'Cause I turn around and you're there saying, "Please don't go"
So I take you back 'cause when you're sad, I'm sad
Baby, don't do that 'cause when you're sad, I'm sad
'Cause you know that you're the best I ever had
Yeah, I'll take you back 'cause when you're sad, I'm sad
คิดว่าฉันจะไม่มีวันมอบความรักให้กับคนที่คู่ควรกับมันจริงๆ
 เพราะฉันหันหลังกลับและเธอก็พูดว่า "ได้โปรด อย่าไป"
 ฉันเลยพาเธอกลับมา เพราะเมื่อเธอเศร้า ฉันเสียใจ
 ที่รัก อย่าทำอย่างนั้นเลย เพราะเมื่อคุณเศร้า ฉันเสียใจ
 เพราะคุณรู้ว่าคุณดีที่สุดที่ฉันเคยมี
 ใช่ ฉันจะพาคุณกลับมา เพราะเมื่อคุณเศร้า ฉันเศร้า