แปลเพลง Boys Like You - ITZY เนื้อเพลง
เนื้อเพลง 'Boys Like You' โดย ITZY
Hah
Hmm
Why you callin' me up saying sorry again?
Already told you we're done
What didn't you get?
Don't forget you're the one
That tried to get with my friends
The end, the end, the end, the end
ทำไมคุณเรียกฉันว่าขอโทษอีกครั้ง?
บอกไปแล้วว่าเราเสร็จแล้ว
ไม่ได้อะไร?
อย่าลืมว่าเธอคือที่หนึ่ง
ที่พยายามจะ ไปกับเพื่อน
ตอนจบ ตอนจบ ตอนจบ
[Pre-Chorus]
Well, you must be going crazy
Thinkin' I'll be back, I'm sorry
'Cause you're cryin' like a baby
But do I look like your mommy?
Take a look into that mirror
If you wonder why you lost me
Gotta sit down and shut up
You did it to yourself
นายคงจะเป็นบ้าไปแล้ว
คิดว่าจะกลับมาอีก ขอโทษนะ
เพราะคุณร้องไห้เหมือนเด็กทารก
แต่ฉันดูเหมือนแม่ของคุณหรือไม่
ส่องกระจกนั่นสิ
หากคุณสงสัยว่าทำไมคุณถึงสูญเสียฉัน
ต้องนั่งลงแล้วหุบปาก
คุณทำเพื่อตัวคุณเอง
[Chorus]
Boy, gonna diss me? Boy, I’m so pissed
Boy, gonna miss me, Boy, you are dismissed
Cuz I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
Boy, wanna date me? Boy, outta date, yeah
Boy, wanna “What? No!” Boy, outta my way
Cuz I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
บอย จะ diss ฉัน? ไอ้หนู ฉันโมโหมาก
บอย จะคิดถึงฉัน บอย คุณถูกไล่ออก
เพราะฉันไม่หลงผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกลหรอก)
ฉันไม่ตกหลุมรักผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกล)
ที่รัก อยากเดทกับฉันไหม ไอ้หนุ่ม ออกเดทไม่ได้ใช่
บอย อยาก “อะไรนะ? ไม่!" ที่รัก ออกไปจากทางของฉัน
เพราะฉันไม่หลงผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกลหรอก)
ฉันไม่ตกหลุมรักผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกล)
[Verse 2]
I see through sweet little lies and every excuse
When you start every fight, the blame is on you
One red flag and I’m gone already onto
The next the next the next
ฉันเห็นผ่านการโกหกเล็ก ๆ น้อย ๆ และทุกข้อแก้ตัว
เมื่อคุณเริ่มการต่อสู้ทุกครั้ง ความผิดจะอยู่ที่ตัวคุณ
หนึ่งธงสีแดงและฉันไปที่แล้ว
ถัดไป ถัดไป ถัดไป
[Pre-Chorus]
Well you must be going crazy
Thinking I’ll be back, I’m sorry
Cause you’re crying like a baby
But do I look like your mommy?
Take a look into that mirror
If you wonder why you lost me
Gotta sit down and shut up
You did it to yourself
คงจะเป็นบ้าไปแล้วสินะ
นึกว่าจะกลับแล้ว ขอโทษนะ
เพราะคุณร้องไห้เหมือนเด็กทารก
แต่ฉันดูเหมือนแม่ของคุณหรือไม่
ส่องกระจกนั่นสิ
หากคุณสงสัยว่าทำไมคุณถึงสูญเสียฉัน
ต้องนั่งลงแล้วหุบปาก
คุณทำเพื่อตัวคุณเอง
[Chorus]
Boy, gonna diss me? Boy, I’m so pissed
Boy, gonna miss me, Boy, you are dismissed
Cuz I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
Boy, wanna date me? Boy, outta date, yeah
Boy, wanna “What? No!” Boy, outta my way
Cuz I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
บอย จะ diss ฉัน? ไอ้หนู ฉันโมโหมาก
บอย จะคิดถึงฉัน บอย คุณถูกไล่ออก
เพราะฉันไม่หลงผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกลหรอก)
ฉันไม่ตกหลุมรักผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกล)
ที่รัก อยากเดทกับฉันไหม ไอ้หนุ่ม ออกเดทไม่ได้ใช่
บอย อยาก “อะไรนะ? ไม่!" ที่รัก ออกไปจากทางของฉัน
เพราะฉันไม่หลงผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกลหรอก)
ฉันไม่ตกหลุมรักผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกล)
[Refrain]
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don’t care what you do (you)
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don’t care what you do (you)
คุณสามารถขึ้นเสียงของคุณ
แต่รู้ว่าเธอไม่มีทางเลือก
ไม่สนใจสิ่งที่คุณทำ (คุณ)
คุณสามารถขึ้นเสียงของคุณ
แต่รู้ว่าเธอไม่มีทางเลือก
ไม่สนใจสิ่งที่คุณทำ (คุณ)
[Bridge]
So turn around, walk away
You made your bed, so you gotta lay
Get outta my way
จึงหันหลังเดินออกไป
คุณจัดเตียงแล้ว คุณก็เลยต้องนอน
ออกไปจากทางของฉัน
[Chorus]
Boy, gonna diss me? Boy, I’m so pissed
Boy, gonna miss me. Boy, you are dismissed
Cuz I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
Cuz I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
Boy, wanna date me? Boy, outta date, yeah
Boy, wanna “What? No!” Boy, outta my way
Cuz I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
Cuz I don’t fall for boys like you (I don’t fall for)
บอย จะ diss ฉัน? ไอ้หนู ฉันโมโหมาก
ที่รัก จะคิดถึงฉัน บอย คุณถูกไล่ออก
เพราะฉันไม่หลงผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกลหรอก)
เพราะฉันไม่หลงผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกลหรอก)
ที่รัก อยากเดทกับฉันไหม ไอ้หนุ่ม ออกเดทไม่ได้ใช่
บอย อยาก “อะไรนะ? ไม่!" ที่รัก ออกไปจากทางของฉัน
เพราะฉันไม่หลงผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกลหรอก)
เพราะฉันไม่หลงผู้ชายอย่างคุณ (ฉันไม่หลงกลหรอก)
[Refrain]
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don’t care what you do (you)
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don’t care what you do (you)
คุณสามารถขึ้นเสียงของคุณ
แต่รู้ว่าเธอไม่มีทางเลือก
ไม่สนใจสิ่งที่คุณทำ (คุณ)
คุณสามารถขึ้นเสียงของคุณ
แต่รู้ว่าเธอไม่มีทางเลือก
ไม่สนใจสิ่งที่คุณทำ (คุณ)
[Outro]
Oh you
Oh คุณ