แปลเพลง LIMBO (Korean Ver) - JUN เนื้อเพลง



แปลเพลง 'LIMBO' โดย JUN เนื้อเพลง

Listen
I’ve been looking for the love
I wanna hear your voice
You know what I mean?
ฟัง
 ฉันเฝ้าตามหาความรัก
 ฉันอยากได้ยินเสียงคุณ
 คุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไร?

This dream
i bamui kkeutkkaji
neol gipeun goseuro deryeoga (Yeah)
idaero seumyeodeureoga (Yeah)
 ความฝันนี้
 จนถึงสิ้นคืนนี้
 พาคุณลึก (ใช่)
 มันซึมเข้าไปในแบบนี้ (ใช่)

nuneul gamabwa
neol gidarin bicceul ttaraga
mangseoriji ma
kkumeun hyeonsiri doel tenikka
(Now you’re locked in my limbo)
 หลับตาลงเสีย
 ตามแสงที่รอคุณอยู่
 อย่าลังเล
 เพราะความฝันจะกลายเป็นจริง
 (ตอนนี้คุณถูกขังอยู่ในบริเวณขอบรกของฉัน)

Welcome to my lost world
ijen meomchul su eopseo!
(Do you want me to set you free?)
Don’t be afraid!
Don’t say no more!
I just want to set you free
(Do you want me to)
ยินดีต้อนรับสู่โลกที่หายไปของฉัน
 ตอนนี้หยุดไม่ได้แล้ว!
 (คุณต้องการให้ฉันปล่อยคุณไปไหม)
 ไม่ต้องกลัว!
 อย่าพูดอีก!
 ฉันแค่อยากจะปลดปล่อยคุณให้เป็นอิสระ
 (คุณต้องการให้ฉัน)

 Reborn in my limbo
(A Dream in a dream, sweet dream)
Burning in my limbo
(A Dream in a dream, sweet dream)
Burning in my (Whoo)
(A Dream in a dream, sweet dream)
Burning in my limbo
(A Dream in a dream)
Escape into my limbo
เกิดใหม่ในบริเวณขอบรกของฉัน
 (ความฝันในความฝัน ความฝันอันแสนหวาน)
 การเผาไหม้ในบริเวณขอบรกของฉัน
 (ความฝันในความฝัน ความฝันอันแสนหวาน)
 การเผาไหม้ในของฉัน (Whoo)
 (ความฝันในความฝัน ความฝันอันแสนหวาน)
 การเผาไหม้ในบริเวณขอบรกของฉัน
 (ความฝันในความฝัน)
 หนีเข้าไปในบริเวณขอบรกของฉัน

bulkkocceul jjoccneun
huinnabicheoreom
wiheomhan geol almyeonseodo
bonneunge chwihae ttaraga
 ไล่ตามเปลวไฟ
 เหมือนผีเสื้อสีขาว
 ทั้งที่รู้ว่ามันอันตราย
 เมาตามสัญชาตญาณแล้วตามฉันมา

nuneul gamabwa
neol gidarin bicceul ttaraga
mangseoriji ma
kkumeun hyeonsiri doel tenikka
(Now you’re locked in my limbo)
หลับตาลงเสีย
 ตามแสงที่รอคุณอยู่
 อย่าลังเล
 เพราะความฝันจะกลายเป็นจริง
 (ตอนนี้คุณถูกขังอยู่ในบริเวณขอบรกของฉัน)

 Welcome to my lost world
ijen meomchul su eopseo!
(Do you want me to set you free?)
Don’t be afraid!
Don’t say no more!
I just want to set you free
(Do you want me to)
ยินดีต้อนรับสู่โลกที่หายไปของฉัน
 ตอนนี้หยุดไม่ได้แล้ว!
 (คุณต้องการให้ฉันปล่อยคุณไปไหม)
 ไม่ต้องกลัว!
 อย่าพูดอีก!
 ฉันแค่อยากจะปลดปล่อยคุณให้เป็นอิสระ
 (คุณต้องการให้ฉัน)

taoreuneun nalgae
hwangholhame geueullyeo
‘dreaming’
chalnaui sunganeun yeongwonhi nama
ipsureul kkaemulgo isseo
i sungani jinjjainji
deo gipeun kkumsogeuro seumyeodeureo
 ปีกเพลิง
 เผาไหม้ด้วยความปีติยินดี
 'ความฝัน'
 ชั่วขณะชั่วขณะคงอยู่ชั่วนิรันดร์
 ฉันกัดริมฝีปากของฉัน
 ช่วงเวลานี้จริงไหม
 เข้าไปสู่ความฝันอันลึกล้ำ

Welcome to my lost world
ijen meomchul su eopseo!
(Do you want me to set you free?)
Don’t be afraid!
Don’t say no more!
I just want to set you free
(Do you want me to)
ยินดีต้อนรับสู่โลกที่หายไปของฉัน
 이젠 멈출 수 없어!
 (คุณต้องการให้ฉันปล่อยคุณไปไหม)
 ไม่ต้องกลัว!
 อย่าพูดอีก!
 ฉันแค่อยากให้คุณเป็นอิสระ
 (คุณต้องการให้ฉัน)

 Reborn in my limbo
(A Dream in a dream, sweet dream)
Burning in my limbo
(A Dream in a dream, sweet dream)
Burning in my (Whoo)
(A Dream in a dream, sweet dream)
Burning in my limbo
(A Dream in a dream)
Escape into my limbo
เกิดใหม่ในบริเวณขอบรกของฉัน
 (ความฝันในความฝัน ความฝันอันแสนหวาน)
 การเผาไหม้ในบริเวณขอบรกของฉัน
 (ความฝันในความฝัน ความฝันอันแสนหวาน)
 การเผาไหม้ในของฉัน (Whoo)
 (ความฝันในความฝัน ความฝันอันแสนหวาน)
 การเผาไหม้ในบริเวณขอบรกของฉัน
 (ความฝันในความฝัน)
 หนีเข้าไปในบริเวณขอบรกของฉัน