แปลเพลง I Just Want a Lover - Noah Cyrus เนื้อเพลง



แปลเพลง 'I Just Want a Lover' โดย Noah Cyrus เนื้อเพลง

In the united hate of America
The hearts are just as broken as the nation
Where all we do is tear each other down
Trapped inside this permanent staycation
ในความเกลียดชังของอเมริกา
 ใจก็แหลกสลายเหมือนชาติ
 ที่ที่เราทำคือทำลายกันและกัน
 ติดอยู่ภายในที่พักถาวรนี้

I can't believe I didn't see
A mistake is just a state of my identity
And I believed that I will never ever get it right
ไม่น่าเชื่อว่าไม่เห็น
 ความผิดพลาดเป็นเพียงสถานะตัวตนของฉัน
 และฉันเชื่อว่าฉันจะไม่มีวันทำให้ถูกต้อง

The twisting of the knife
The bend until the break
And then it all goes wrong
A kiss and I go blind
Can't see, it's just my fate
And it's unlivable
การบิดของมีด
 โค้งจนหัก
 แล้วทุกอย่างก็ผิดพลาดไปหมด
 จูบแล้วตาบอด
 มองไม่เห็น มันเป็นแค่ชะตากรรมของฉัน
 และอยู่ไม่ได้

Yeah, I just want a lover who's in love with me
Not another liar making love to me
I'm sick of hoping
Tired of waiting
I just want a lover who's in love with me
ใช่ ฉันแค่ต้องการคนรักที่รักฉัน
 ไม่ใช่คนโกหกที่รักฉัน
 ฉันเบื่อความหวัง
 เบื่อกับการรอคอย
 แค่อยากมีคนรักที่รักฉัน

I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน
 ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน
 ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน
 ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน

I pick my conscience over clarity
And deal with the disparity
It's anarchy
And the narcissists all run at me
With guns ablaze, no empathy
Insanity
ฉันเลือกมโนธรรมของฉันมากกว่าความชัดเจน
 และจัดการกับความเหลื่อมล้ำ
 มันคืออนาธิปไตย
 และพวกหลงตัวเองก็วิ่งเข้ามาหาฉัน
 ด้วยปืนที่ลุกโชนไม่มีความเห็นอกเห็นใจ
 ความวิกลจริต

I can't believe I didn't see
A mistake is just a state of my identity
I got a feeling I will never ever get it right
ไม่น่าเชื่อว่าไม่เห็น
 ความผิดพลาดเป็นเพียงสถานะตัวตนของฉัน
 ฉันรู้สึกว่าจะไม่มีวันทำให้ถูกต้อง

The twisting of the knife
The bend until the break
And then it all goes wrong
A kiss and I go blind
Can't see, it's just my fate
And it's unlivable
Yeah, I just want a lover who's in love with me
Not another liar making love to me
I'm sick of hoping
Tired of waiting
I just want a lover who's in love with me
การบิดของมีด
 โค้งจนหัก
 แล้วทุกอย่างก็ผิดพลาดไปหมด
 จูบแล้วตาบอด
 มองไม่เห็น มันเป็นแค่ชะตากรรมของฉัน
 และอยู่ไม่ได้
 ใช่ ฉันแค่ต้องการคนรักที่รักฉัน
 ไม่ใช่คนโกหกที่รักฉัน
 ฉันเบื่อความหวัง
 เบื่อกับการรอคอย
 แค่อยากมีคนรักที่รักฉัน

I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I (Ooh, ooh)
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I (Ooh, ooh)
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I-I (โอ้)
 ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน
 ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน
 ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน
 I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I-I (โอ้)
 ฉัน-ฉัน-ฉัััน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน

In the united hate of America
The hearts are just as broken as the nation
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
(The united hate of America...)
I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
ในความเกลียดชังของอเมริกา
 ใจก็แหลกสลายเหมือนชาติ
 ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน
 ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน
 (ความเกลียดชังของอเมริกา...)
 ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน

I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I
ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน-ฉัน