แปลเพลง Heat waves - Glass animals เนื้อเพลง
เนื้อเพลง 'Heat waves' โดย Glass animals
Last night, all I think about is you
Don't stop, baby, you can walk through
Don't want, baby, think about you
You know that I'm never gonna lose
เมื่อคืนฉันคิดถึงแต่คุณ
อย่าหยุดนะที่รัก เธอเดินผ่านได้
ไม่ต้องการ ที่รัก คิดถึงเธอ
เธอก็รู้ว่าฉันจะไม่แพ้
Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a—
ถนนระยิบระยับ wigglin' วิสัยทัศน์
ความร้อน คลื่นความร้อน ฉันว่ายอยู่ในกระจก
ถนนระยิบระยับ wigglin' วิสัยทัศน์
ความร้อน คลื่นความร้อน ฉันว่ายใน—
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
บางครั้ง ฉันก็คิดถึงแต่คุณ
ดึกดื่นกลางเดือนมิถุนายน
คลื่นความร้อนหลอกฉัน
ไม่สามารถทำให้คุณมีความสุขมากขึ้นในขณะนี้
บางครั้ง ฉันก็คิดถึงแต่คุณ
ดึกดื่นกลางเดือนมิถุนายน
คลื่นความร้อนหลอกฉัน
ไม่สามารถทำให้คุณมีความสุขมากขึ้นในขณะนี้
Usually I put somethin' on TV
So we never think about you and me
But today I see our reflections clearly
In Hollywood, layin' on the screen
You just need a better life than this
You need somethin' I can never give
Fake water all across the road
It's gone now, the night has come, but
ปกติฉันจะใส่บางอย่างในทีวี
เราจึงไม่เคยคิดถึงเธอและฉัน
แต่วันนี้ฉันเห็นภาพสะท้อนของเราชัดเจน
ในฮอลลีวูด นอนอยู่บนหน้าจอ
ขอแค่มีชีวิตที่ดีกว่านี้
คุณต้องการบางอย่างที่ฉันไม่เคยให้
น้ำปลอมข้ามถนน
ผ่านไปแล้ว ค่ำคืนมาถึงแล้ว แต่
Sometimes all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
บางครั้งฉันก็คิดถึงแต่คุณ
ดึกดื่นกลางเดือนมิถุนายน
คลื่นความร้อนหลอกฉัน
ไม่สามารถทำให้คุณมีความสุขมากขึ้นในขณะนี้
You can't fight it, you can't breathe
You say somethin' so lovin', but
Now I gotta let you go
You'll be better off in someone new
I don't wanna be alone
You know it hurts me too
You look so broken when you cry
One more and then I'll say goodbye
สู้ไม่ได้ หายใจไม่ออก
คุณพูดอะไรบางอย่างที่รักมาก แต่
ตอนนี้ฉันต้องปล่อยคุณไป
อยู่กับคนใหม่ดีกว่า
ไม่อยากอยู่คนเดียว
รู้ไหมว่าฉันก็เจ็บเหมือนกัน
คุณดูอกหักเมื่อคุณร้องไห้
อีกนิดเดียวก็บอกลา
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
บางครั้ง ฉันก็คิดถึงแต่คุณ
ดึกดื่นกลางเดือนมิถุนายน
คลื่นความร้อนหลอกฉัน
ไม่สามารถทำให้คุณมีความสุขมากขึ้นในขณะนี้
บางครั้ง ฉันก็คิดถึงแต่คุณ
ดึกดื่นกลางเดือนมิถุนายน
คลื่นความร้อนหลอกฉัน
ไม่สามารถทำให้คุณมีความสุขมากขึ้นในขณะนี้
I just wonder what you're dreamin' of
When you sleep and smile so comfortable
I just wish that I could give you that
That look that's perfectly un-sad
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Heat waves been fakin' me out
ฉันแค่สงสัยว่าคุณฝันถึงอะไร
เมื่อคุณนอนหลับและยิ้มได้อย่างสบายใจ
ฉันแค่หวังว่าฉันจะให้สิ่งนั้นกับคุณ
หน้าตาแบบนั้นไม่เศร้าเลย
บางครั้ง ฉันก็คิดถึงแต่คุณ
ดึกดื่นกลางเดือนมิถุนายน
คลื่นความร้อนหลอกฉัน
คลื่นความร้อนหลอกฉัน
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now
บางครั้ง ฉันก็คิดถึงแต่คุณ
ดึกดื่นกลางเดือนมิถุนายน
คลื่นความร้อนหลอกฉัน
ไม่สามารถทำให้คุณมีความสุขมากขึ้นในขณะนี้
บางครั้ง ฉันก็คิดถึงแต่คุณ
ดึกดื่นกลางเดือนมิถุนายน
คลื่นความร้อนหลอกฉัน
ไม่สามารถทำให้คุณมีความสุขมากขึ้นในขณะนี้
Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
ถนนระยิบระยับ wigglin' วิสัยทัศน์
ความร้อน คลื่นความร้อน ฉันว่ายอยู่ในกระจก
ถนนระยิบระยับ wigglin' วิสัยทัศน์
ความร้อน คลื่นความร้อน ฉันว่ายอยู่ในกระจก