เนื้อเพลง Waves - Imagine Dragons และแปลเพลง



เนื้อเพลง 'Waves' แปลเพลง - Imagine Dragons ต่อไปนี้เป็นข้อความที่ตัดตอนมาจากเนื้อเพล: Twenty-one years, she figured it out She started a job, she’s feeling it out And for once it feels right. คุณสามารถสมัครรับข้อมูลหรือซื้อเพลงนี้ผ่านสื่อดิจิทัลอย่างเป็นทางการ เช่น iTunes, Spotify และสื่อการซื้อเพลงออนไลน์อย่างเป็นทางการอื่น ๆ หรือคุณสามารถฟังผ่านช่อง Youtube

เนื้อเพลง Waves - Imagine Dragons

Twenty-one years, she figured it out
She started a job, she’s feeling it out
And for once it feels right
Was feeling like the prime of her life
But all of that is just a dream
Shattered now and everything’s changed
With one car and one night
Was driving through the prime of your life

Took your freedom, there’s no reason
Just keep breathing, time doesn’t hear if you ask it to wait
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
So own all your tears and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Life, it could change, it could change in a day
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
So cherish your years and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Time doesn’t hear so roll with the waves

Eleven years old, my only friend
You’d taken me in, but where was I?
When he took his life
Oh, I was singing in the prime of my life

Where was I when you were calling?
I can’t go back, time doesn’t hear if you ask it to wait
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
So own all your tears and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Life it could change, it could change in a day
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
So cherish your years and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Time doesn’t hear so roll with the waves

Live in regret, or eye to the future?
I’d rather be here, thinking about the now
‘Cause this breath could fade fast
And this day could be your last

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
So own all your tears and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Life it could change, it could change in a day
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
So cherish your years and just roll with the waves
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
Time doesn’t hear so roll with the waves

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da



[แปลเพลง]



ยี่สิบเอ็ดปี เธอคิดออก
 เธอเริ่มงาน เธอรู้สึกได้
 และครั้งหนึ่งมันรู้สึกใช่
 รู้สึกเหมือนเป็นช่วงเริ่มต้นของชีวิต
 แต่ทั้งหมดนั้นเป็นเพียงความฝัน
 พังแล้วทุกอย่างก็เปลี่ยนไป
 กับรถหนึ่งคันกับหนึ่งคืน
 กำลังขับรถผ่านช่วงพีคของชีวิตคุณ

 เอาอิสระของคุณไป ไม่มีเหตุผล
 แค่หายใจเข้าไว้ เวลาไม่ได้ยิน ถ้าขอให้รอ
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 เป็นเจ้าของน้ำตาทั้งหมดของคุณแล้วกลิ้งไปกับคลื่น
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 ชีวิตเปลี่ยนได้ วันเดียวก็เปลี่ยน
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 ดังนั้นจงหวงแหนปีของคุณและเพียงแค่หมุนไปกับคลื่น
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 เวลาไม่ได้ยินจึงหมุนไปตามคลื่น

 อายุ 11 ปี เพื่อนคนเดียวของฉัน
 คุณพาฉันเข้ามา แต่ฉันอยู่ที่ไหน
 เมื่อเขาปลิดชีพตัวเอง
 โอ้ฉันกำลังร้องเพลงในช่วงชีวิตของฉัน

 ฉันอยู่ที่ไหนเมื่อคุณโทรมา
 ย้อนเวลาไม่ได้ยินถ้าขอให้รอ
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 เป็นเจ้าของน้ำตาทั้งหมดของคุณแล้วกลิ้งไปกับคลื่น
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 ชีวิตเปลี่ยนได้ วันเดียวก็เปลี่ยน
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 ดังนั้นจงหวงแหนปีของคุณและเพียงแค่หมุนไปกับคลื่น
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 เวลาไม่ได้ยินจึงหมุนไปตามคลื่น

 อยู่กับความเสียใจหรือมองไปยังอนาคต?
 ฉันอยากอยู่ที่นี่ คิดถึงตอนนี้
 เพราะลมหายใจนี้อาจจางหายไปอย่างรวดเร็ว
 และวันนี้อาจเป็นวันสุดท้ายของคุณ

 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 เป็นเจ้าของน้ำตาทั้งหมดของคุณแล้วกลิ้งไปกับคลื่น
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 ชีวิตเปลี่ยนได้ วันเดียวก็เปลี่ยน
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 ดังนั้นจงหวงแหนปีของคุณและเพียงแค่หมุนไปกับคลื่น
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 เวลาไม่ได้ยินจึงหมุนไปตามคลื่น

 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา
 ลาดาดาดา ลาดาดาดาดา