แปลเพลง vulnerable - dhruv เนื้อเพลง



เนื้อเพลง 'vulnerable' โดย dhruv

You see me like nobody's ever seen me before (before)
You see me as I'm stumbling my way through the door (through the door)
This liquor got me floating on some other plane (plane)
The room spinning around but you're my gravity (gravity)
คุณเห็นฉันเหมือนไม่มีใครเคยเห็นฉันมาก่อน (ก่อนหน้านี้)
 คุณเห็นฉันขณะที่ฉันเดินสะดุดทางประตู (ผ่านประตู)
 เหล้านี้ทำให้ฉันลอยอยู่บนเครื่องบินลำอื่น (เครื่องบิน)
 ห้องหมุนไปรอบๆ แต่คุณคือแรงโน้มถ่วงของฉัน (แรงโน้มถ่วง)

I'm saying words that I shouldn't say out loud
And in your eyes, all the lights look like stars
I want that high while my drink's spilling love
But you cut me open, and I'm bleeding out
กำลังพูดคำที่ไม่ควรพูดออกไป
 และในดวงตาของคุณ แสงไฟทั้งหมดก็ดูเหมือนดวงดาว
 ฉันต้องการสูงในขณะที่เครื่องดื่มของฉันทะลักความรัก
 แต่เธอหักอกฉัน ฉันเลือดออก

Baby, I'm falling into pieces in front of you (in front of you)
My baby, he sees me so vulnerable
So vulnerable
And I'm wasted (I'm wasted)
Spilling my secrets (secrets)
Baby, I'm crying in this club but I won't lie to you
I'm falling so hard with no parachute
So vulnerable, so vulnerable
ที่รัก ฉันแหลกสลายต่อหน้าเธอ (ต่อหน้าเธอ)
 ลูกของฉัน เขาเห็นฉันอ่อนแอเหลือเกิน
 เปราะบางมาก
 และฉันเสียเปล่า (ฉันเสียเปล่า)
 เปิดเผยความลับของฉัน (ความลับ)
 ที่รัก ฉันร้องไห้ในคลับนี้ แต่ฉันจะไม่โกหกคุณ
 ล้มหนักมากไม่มีร่มชูชีพ
 เปราะบาง เปราะบาง

Don't expect to see you here, it's not your typical crowd (crowd)
And if you see me on the street tomorrow, don't bring this up (this up)
And it's so pathetic the way that I am
Can't help but feel I lost the only chance I had
What do you think about me, think about me now? (Me now)
Me now
อย่าหวังว่าจะได้พบคุณที่นี่ มันไม่ใช่ฝูงชนทั่วไปของคุณ (ฝูงชน)
 และถ้าคุณเห็นฉันที่ถนนในวันพรุ่งนี้ อย่าเอาเรื่องนี้ขึ้นมาเลย (อันนี้ขึ้น)
 และมันก็น่าสมเพชในแบบที่ฉันเป็น
 อดไม่ได้ที่จะรู้สึกว่าฉันสูญเสียโอกาสเดียวที่ฉันมี
 คุณคิดอย่างไรกับฉัน คิดเกี่ยวกับฉันตอนนี้ (ฉันตอนนี้)
 ฉันตอนนี้

I'm saying words that I shouldn't say out loud (say out loud)
And in your eyes, all the lights look like stars (like stars)
I want that high while my drink's spilling love
But you cut me open, and I'm bleeding out
พูดคำที่ไม่ควรพูดออกมาดังๆ (พูดออกมาดังๆ)
 และในดวงตาของคุณ แสงไฟทั้งหมดก็ดูเหมือนดวงดาว (เหมือนดวงดาว)
 ฉันต้องการสูงในขณะที่เครื่องดื่มของฉันทะลักความรัก
 แต่เธอหักอกฉัน ฉันเลือดออก

Baby, I'm falling into pieces in front of you (in front of you)
My baby, he sees me so vulnerable
So vulnerable
And I'm wasted (I'm wasted)
Spilling my secrets (secrets)
Baby, I'm crying in this club but I won't lie to you (I won't lie to you)
I'm falling so hard with no parachute
So vulnerable (so vulnerable)
So vulnerable
ที่รัก ฉันแหลกสลายต่อหน้าเธอ (ต่อหน้าเธอ)
 ที่รัก เขาเห็นฉันอ่อนแอเหลือเกิน
 อ่อนแอมาก
 และฉันเสียเปล่า (ฉันเสียเปล่า)
 เปิดเผยความลับของฉัน (ความลับ)
 ที่รัก ฉันร้องไห้ในคลับนี้ แต่ฉันจะไม่โกหกคุณ (ฉันจะไม่โกหกคุณ)
 ล้มหนักมากไม่มีร่มชูชีพ
 อ่อนแอมาก (อ่อนแอมาก)
 อ่อนแอมาก

Kinda told him that I loved him in the haze
Tried to take it back but it was way too late
I'll never forget the look of pity on his face
Oh, I've been feeling so vulnerable
Yeah, I've been feeling so vulnerable
Oh, I've been feeling so vulnerable
Yeah, I've been feeling so vulnerable
Kinda บอกเขาว่าฉันรักเขาในหมอกควัน
 พยายามจะเอาคืนแต่มันสายเกินไป
 จะไม่มีวันลืมความสงสารบนใบหน้าของเขา
 โอ้ ฉันรู้สึกอ่อนแอเหลือเกิน
 ใช่ ฉันรู้สึกอ่อนแอเหลือเกิน
 โอ้ ฉันรู้สึกอ่อนแอเหลือเกิน
 ใช่ ฉันรู้สึกอ่อนแอเหลือเกิน