แปลเพลง complex - Katie Gregson-MacLeod เนื้อเพลง



เนื้อเพลง 'complex' โดย Katie Gregson-MacLeod

I’m 21
The edge is razor thin
Between being numb
And feeling everything
Good days only serve as relief again
ฉันอายุ21
 ขอบใบมีดโกนบาง
 ระหว่างมึนๆ
 และรู้สึกทุกอย่าง
 วันที่ดีเป็นเพียงการบรรเทาทุกข์อีกครั้ง

Now I’m watching as I waste away my days
And then
It’s a cross dissolve
It’s a scene I’ve played before
And the leading role that I thought I’d hold
Doesn’t listen to me anymore
ตอนนี้ฉันกำลังดูอยู่ขณะที่ฉันเสียวันของฉันไป
 แล้วก็
 มันเป็นการละลายข้าม
 เป็นฉากที่ผมเคยเล่นมาก่อน
 และบทบาทนำที่คิดว่าจะครอบครอง
 ไม่ฟังฉันแล้ว

But I’m wearing his boxers
I’m being a good wife
We won’t be together
But maybe the next life
แต่ฉันใส่บ็อกเซอร์ของเขา
 ฉันเป็นภรรยาที่ดี
 เราจะไม่ไปด้วยกัน
 แต่บางทีชีวิตหน้า

I need him like water
He lives on a landslide
I cry in his bathroom
He turns off the big light
ฉันต้องการเขาเหมือนน้ำ
 เขาอาศัยอยู่บนดินถล่ม
 ฉันร้องไห้ในห้องน้ำของเขา
 เขาปิดไฟใหญ่

I’m being the cool girl
I’m keeping it so tight
I carry home while
My friends have a good night
ฉันเป็นสาวเท่
 ฉันเก็บมันไว้แน่น
 ฉันพกกลับบ้านในขณะที่
 เพื่อนๆ ฝันดีนะคะ

I need him like water
He thinks that I’m alright
I’m not feeling human
I think he’s a good guy
 ฉันต้องการเขาเหมือนน้ำ
 เขาคิดว่าฉันไม่เป็นไร
 ฉันไม่รู้สึกเป็นมนุษย์
 ฉันคิดว่าเขาเป็นคนดี

But it’s complex
It’s a complex
It’s a complex
I’m a complex
 แต่มันซับซ้อน
 มันซับซ้อน
 มันซับซ้อน
 ฉันซับซ้อน


Triangular
I can see them now
Three points at which
I let myself down
I was just a girl
What’s the excuse now?
 สามเหลี่ยม
 ฉันสามารถเห็นพวกเขาตอนนี้
 สามจุดที่
 ฉันทำให้ตัวเองผิดหวัง
 ฉันเป็นแค่เด็กผู้หญิง
 อะไรคือข้อแก้ตัวตอนนี้?

Too regular
This pattern
I’ve been taking shelter in
Reaching new highs
When I was 19
I wanted to die
 ปกติเกินไป
 ลายนี้
 ฉันพักพิงอยู่ใน
 ก้าวสู่จุดสูงสุดใหม่
 เมื่อฉันอายุ 19
 อยากตาย

Now I just want to kill you
But I don’t want to paint you the victim
And I talk a good game
I’d die for you just the promise you’d listen
 ตอนนี้ฉันแค่อยากจะฆ่าคุณ
 แต่ฉันไม่อยากวาดคุณเป็นเหยื่อ
 และฉันพูดถึงเกมที่ดี
 ฉันยอมตายเพื่อเธอ แค่คำสัญญาที่เธอรับฟัง

But I’m wearing his boxers
I’m being a good wife
We won’t be together
But maybe the next life
 แต่ฉันใส่บ็อกเซอร์ของเขา
 ฉันเป็นภรรยาที่ดี
 เราจะไม่ไปด้วยกัน
 แต่บางทีชีวิตหน้า


I need him like water
He lives on a landslide
I cry in his bathroom
He turns off the big light
 ฉันต้องการเขาเหมือนน้ำ
 เขาอาศัยอยู่บนดินถล่ม
 ฉันร้องไห้ในห้องน้ำของเขา
 เขาปิดไฟใหญ่

I’m being the cool girl
I’m keeping it so tight
I carry home while
My friends have a good night
 ฉันเป็นสาวเท่
 ฉันเก็บมันไว้แน่น
 ฉันพกกลับบ้านในขณะที่
 เพื่อนๆ ฝันดีนะคะ

I need him like water
He thinks that I’m alright
I’m not feeling human
I think he’s a good guy
 ฉันต้องการเขาเหมือนน้ำ
 เขาคิดว่าฉันไม่เป็นไร
 ฉันไม่รู้สึกเป็นมนุษย์
 ฉันคิดว่าเขาเป็นคนดี


But it’s complex
It’s a complex
It’s a complex
I’m a complex
แต่มันซับซ้อน
 มันซับซ้อน
 มันซับซ้อน
 ฉันซับซ้อน