แปลเพลง Sailor On The Moon - Masked Wolf เนื้อเพลง
แปลเพลง 'Sailor On The Moon' โดย Masked Wolf เนื้อเพลง
They wanna see the real me, let me take off the mask
First things first I got shit I need to say
Used to work trip, this is not a vacay
Chitchats with the bank, everything in real estate
Well, I got a Benz, had that before I was paid
Money on my mind, the ideas never change
Old friends came back, that's some shit I let to faith
Thirty on my wrist, I'm just talking 'bout my age
IPhone tells the time, well, I need another face
My time ASAP, yeah, that's word to Plain Jane
Antisocial, introvert, in the house, closed drapes
I like it like that, studio, now he raps
Seen the BM with a hat, ain't that my nightcap?
พวกเขาต้องการเห็นตัวจริงของฉัน ให้ฉันถอดหน้ากากออก
อย่างแรกเลย ฉันมีเรื่องต้องพูด
เคยไปทำงาน นี่ไม่ใช่ vacay
ชิตแชทกับธนาคารทุกอย่างในอสังหาริมทรัพย์
ได้รถเบนซ์มาคันนึงก่อนรับเงิน
เงินอยู่ในใจ ความคิดไม่เคยเปลี่ยน
เพื่อนเก่ากลับมา ไอ้เหี้ย กูปล่อยให้มึงเชื่อ
สามสิบบนข้อมือฉัน ฉันแค่พูดถึงอายุตัวเอง
iPhone บอกเวลา เอาล่ะ ขออีกหน้า
เวลาของฉันโดยเร็วที่สุด ใช่ นั่นคือคำพูดของเจนธรรมดา
ต่อต้านสังคม, เก็บตัว, ในบ้าน, ผ้าม่านปิด
ชอบแบบนั้น สตูดิโอ ตอนนี้เขาแรป
เห็น BM สวมหมวก นั่นไม่ใช่หมวกกลางคืนของฉันเหรอ?
My life is like a symphony, I'm focused on the bands
Only high five I want is pay, cash in hand
Started in the ocean but I'm still holding the flag
Sailor on the moon waiving back, I had to land
ชีวิตฉันเหมือนซิมโฟนี ฉันจดจ่ออยู่กับวงดนตรี
เนื้อเพลงความหมาย: สูงห้าเท่านั้นที่ฉันต้องการจ่าย เงินสดในมือ
เริ่มต้นในมหาสมุทร แต่ฉันยังคงถือธง
กะลาสีบนดวงจันทร์สละคืนฉันต้องลงจอด
[IDK:]
Six figures in my inbox, I'm waiting for the likes
Skylands with mimosa, I'm waiting for my flight
Keep the gun in a holster, I'm tryna be polite
Make a bitch nigga late, we ain't on the same time
Now who am I? Now who are you?
I got the sticks, you tryna blow it, that's a flute
I'm making money when I sleep, like where's the tooth
Church, I'm the bishop, this the steal, I got the juice
No chucking deuce, no calling truce
I keep it casual, I keep it very loose
I keep a shooter by my side, I hope you hoop
All the shit you saying that you done, I hope you do
เลขหกตัวในอินบ็อกซ์ผมรอไลค์อยู่นะ
สกายแลนด์กับมิโมซ่า ฉันกำลังรอเที่ยวบินอยู่
เก็บปืนไว้ในซอง ฉันพยายามที่จะสุภาพ
ทำให้ไอ้เลวสายเราไม่ได้ในเวลาเดียวกัน
ตอนนี้ฉันเป็นใคร? ตอนนี้คุณเป็นใคร
ฉันมีท่อนไม้ เธอพยายามจะเป่า นั่นมันฟลุต
นอนก็หาเงินได้เหมือนฟัน
คริสตจักร ฉันเป็นอธิการ นี่คือการขโมย ฉันได้น้ำผลไม้มา
ไม่มีการเชยผี ไม่มีการเรียกพักรบ
ฉันทำให้มันสบาย ๆ ฉันให้มันหลวมมาก
ฉันเก็บปืนไว้เคียงข้างฉันหวังว่าคุณจะห่วง
อึที่คุณบอกว่าคุณทำเสร็จแล้วฉันหวังว่าคุณทำ
[Masked Wolf:]
My life is like a symphony, I'm focused on the bands
Only high five I want is pay, cash in hand
Started in the ocean but I'm still holding the flag
Sailor on the moon waiving back, I had to land
ชีวิตฉันเหมือนซิมโฟนี ฉันจดจ่ออยู่กับวงดนตรี
เนื้อเพลงความหมาย: สูงห้าเท่านั้นที่ฉันต้องการจ่าย เงินสดในมือ
เริ่มต้นในมหาสมุทร แต่ฉันยังคงถือธง
กะลาสีบนดวงจันทร์สละคืนฉันต้องลงจอด
Had to give back the supply and demand
Working on your craft, there's no cash in advance
I was working on the wave while you were playing in the sand
I was writing in the cave while you were throwing away grams
Please don't check me, you never respect me
Better check yourself before checks get messy
Trying to impress me, now you feeling empty
Know you got no drive so how you want a Bentley?
How are you investing? Party with confetti
With the big dogs in the hills, chilling with Bevley
You ain't gonna mix it with me, we ain't doing medleys
I was busting raps since I heard [?]
ต้องคืนอุปสงค์และอุปทาน
ทำงานหัตถกรรมไม่มีเงินสดล่วงหน้า
ฉันกำลังเล่นคลื่นในขณะที่คุณเล่นทราย
ฉันกำลังเขียนอยู่ในถ้ำในขณะที่คุณกำลังทิ้งกรัม
กรุณาอย่าตรวจสอบฉัน คุณไม่เคยเคารพฉัน
เช็คตัวเองก่อนดีกว่า เช็คเลอะเทอะ
พยายามทำให้ฉันประทับใจ ตอนนี้เธอรู้สึกว่างเปล่า
รู้ว่าคุณไม่มีแรงขับ แล้วคุณต้องการ Bentley อย่างไร?
ลงทุนยังไง? ปาร์ตี้กับลูกปา
กับสุนัขตัวใหญ่บนเนินเขา ชิวๆ กับ Bevley
คุณจะไม่ผสมมันกับฉัน เราจะไม่ทำเพลงผสม
ฉันทุบตีตั้งแต่ได้ยิน [?]
[KayCyy:]
Yeah, look how far he came, I can't forget who gave a hand, yeah
Look how far he going and I think we need a plane, uh
They was moving oppy and they did it for a chain
Fresh [?] from the [?] store, I light it for my brain, uh
I heard he made some racks and never gave back to the game
I heard he cap in story, he ain't never face no pain
Remember that one-bedroom crib, we shared a space and never complained
When I was fourteen, I got high for the first time and I made space, uh
Worked a nine to five and looked at my check, like, "This what I made?," uh
Give what I got to my mom and I took flight and I made a wave
I'm in France, I'm in England, she a fan, yeah, uh
Bring it in, secure the bands before we land
ใช่ ดูว่าเขามาไกลแค่ไหน ฉันลืมไม่ได้ว่าใครยื่นมือมา ใช่
ดูว่าเขาจะไปได้ไกลแค่ไหน และฉันคิดว่าเราต้องการเครื่องบิน เอ่อ
พวกเขากำลังเคลื่อนไหวตรงข้ามและพวกเขาทำเพื่อโซ่
สดชื่น [?] จากร้าน [?] ฉันจุดไฟให้สมอง เอ่อ
ฉันได้ยินมาว่าเขาทำชั้นวางและไม่เคยคืนเกมให้เลย
ฉันได้ยินมาว่าเขาอยู่ในเรื่องราว เขาไม่เคยต้องเผชิญกับความเจ็บปวด
โปรดจำไว้ว่าเปลหนึ่งห้องนอนเราแบ่งปันพื้นที่และไม่เคยบ่น
ตอนฉันอายุสิบสี่ ฉันขึ้นสูงเป็นครั้งแรก และฉันได้มีพื้นที่ เอ่อ
ทำงานเก้าโมงถึงห้าโมงแล้วดูเช็คของฉัน แบบว่า "นี่ฉันทำอะไรเนี่ย" เอ่อ
ให้สิ่งที่ฉันมีให้แม่ แล้วฉันก็โบยบินไปโบกมือ
ฉันอยู่ที่ฝรั่งเศส ฉันอยู่ที่อังกฤษ เธอเป็นแฟน ใช่ เอ่อ
นำเข้ามา รัดสายรัดก่อนลงจอด
[Masked Wolf:]
My life is like a symphony, I'm focused on the bands
Only high five I want is pay, cash in hand
Started in the ocean but I'm still holding the flag
Sailor on the moon waiving back, I had to land
My life is like a symphony, I'm focused on the bands
Only high five I want is pay, cash in hand
Started in the ocean but I'm still holding the flag
Sailor on the moon waiving back, I had to land
ชีวิตฉันเหมือนซิมโฟนี ฉันจดจ่ออยู่กับวงดนตรี
เนื้อเพลงความหมาย: สูงห้าเท่านั้นที่ฉันต้องการจ่าย เงินสดในมือ
เริ่มต้นในมหาสมุทร แต่ฉันยังคงถือธง
กะลาสีบนดวงจันทร์สละคืนฉันต้องลงจอด
ชีวิตฉันเหมือนซิมโฟนี ฉันจดจ่ออยู่กับวงดนตรี
เนื้อเพลงความหมาย: สูงห้าเท่านั้นที่ฉันต้องการจ่าย เงินสดในมือ
เริ่มต้นในมหาสมุทร แต่ฉันยังคงถือธง
กะลาสีบนดวงจันทร์สละคืนฉันต้องลงจอด