แปลเพลง Numb Little Bug - Em Beihold เนื้อเพลง



แปลเพลง 'Numb Little Bug' โดย Em Beihold เนื้อเพลง

I don’t feel a single thing 
Have the pills done too much 
Haven’t caught up with my friends in weeks 
And now we’re outta touch 
ฉันไม่ได้รู้สึกอะไรเลย
 กินยามากเกินไป
 ไม่ได้ตามเพื่อนมาหลายสัปดาห์
 และตอนนี้เราอยู่ไกลเกินเอื้อม

I’ve been driving in LA 
And the world it feels too big 
Like a floating ball that’s bound to break 
Snap my psyche like a twig 
ฉันเคยขับรถในลา
 และโลกก็รู้สึกใหญ่เกินไป
 เหมือนลูกบอลลอยที่กำลังจะพัง
 สะกดจิตฉันให้เหมือนกิ่งไม้

And I just wanna see 
If you feel the same as me 
และฉันแค่อยากจะเห็น
 ถ้าคุณรู้สึกแบบเดียวกับฉัน

Do you ever get a little bit tired of life 
Like you’re not really happy but you don’t wanna die 
Like you’re hanging by a thread but you gotta survive cuz u gotta survive 
เคยเบื่อชีวิตหน่อยมั้ย
 เหมือนไม่สุขจริงแต่ไม่อยากตาย
 เหมือนโดนด้ายแต่ต้องรอดเพราะต้องรอด

Like your body’s in the room but you’re not really there 
Like you have empathy inside but you don’t really care 
Like your fresh outta love but it’s been in the air 
Am I past repair 
เหมือนร่างกายอยู่ในห้องแต่ไม่มีเธอจริงๆ
 เหมือนคุณมีความเห็นอกเห็นใจอยู่ข้างใน แต่คุณไม่สนใจจริงๆ
 เหมือนความรักที่สดชื่นของเธอแต่มันลอยอยู่ในอากาศ
 ฉันผ่านการซ่อมมาหรือเปล่า

A little bit tired of tryin’ to care when I don’t 
A little bit tired of quick repairs to cope 
A little bit tired of sinkin’ 
There’s water in my boat 
I’m barely breathin’ 
Tryna stay afloat 
So I got these 
Quick repairs to cope 
Guess I’m just broken and broke 
เหนื่อยนิดหน่อยที่พยายามจะดูแลเมื่อฉันไม่ทำ
 เหนื่อยหน่อยกับการซ่อมแซมด่วนเพื่อรับมือ
 เหนื่อยนิดหน่อยกับการจม
 มีน้ำในเรือของฉัน
 ฉันแทบหายใจไม่ออก
 พยายามจะลอยอยู่
 เลยได้ของมา
 ซ่อมแซมด่วนรับมือ
 เดาว่าฉันเพิ่งอกหักและพัง

The prescriptions on its way 
With a name I can’t pronounce 
And the dose I gotta take 
Boy I wish that I could count 
ใบสั่งยากำลังมา
 ด้วยชื่อฉันออกเสียงไม่ออก
 และปริมาณที่ฉันต้องใช้
 บอย ฉันหวังว่าฉันจะนับได้

Cuz I just wanna see 
If this could make me happy 
เพราะฉันแค่อยากเห็น
 ถ้าสิ่งนี้ทำให้ฉันมีความสุขได้

Do you ever get a little bit tired of life 
Like you’re not really happy but you don’t wanna die 
Like you’re hanging by a thread but you gotta survive cuz ya gotta survive 
เคยเบื่อชีวิตหน่อยมั้ย
 เหมือนไม่สุขจริงแต่ไม่อยากตาย
 เหมือนกับว่าคุณกำลังห้อยอยู่บนเส้นด้ายแต่คุณต้องรอดเพราะคุณต้องรอด

Like your body’s in the room but you’re not really there 
Like you have empathy inside but you don’t really care 
Like your fresh outta love but it’s been in the air 
Am I past repair 
เหมือนร่างกายอยู่ในห้องแต่ไม่มีเธอจริงๆ
 เหมือนคุณมีความเห็นอกเห็นใจอยู่ข้างใน แต่คุณไม่สนใจจริงๆ
 เหมือนความรักที่สดชื่นของเธอแต่มันลอยอยู่ในอากาศ
 ฉันผ่านการซ่อมมาหรือเปล่า

A little bit tired of tryin’ to care when I don’t 
A little bit tired of quick repairs to cope 
A little bit tired of sinking 
there’s water in my boat 
I’m barely breathin’ 
Tryna stay afloat 
So I got these 
Quick repairs to cope 
เหนื่อยนิดหน่อยที่พยายามจะดูแลเมื่อฉันไม่ทำ
 เหนื่อยหน่อยกับการซ่อมแซมด่วนเพื่อรับมือ
 เหนื่อยนิดหน่อยกับการจม
 มีน้ำในเรือของฉัน
 ฉันแทบหายใจไม่ออก
 พยายามจะลอยอยู่
 เลยได้ของมา
 ซ่อมแซมด่วนรับมือ

Do you ever get a little bit tired of life 
Like you’re not really happy but you don’t wanna die 
Like a numb little bug that’s gotta survive 
That’s gotta survive 
เคยเบื่อชีวิตหน่อยมั้ย
 เหมือนไม่สุขจริงแต่ไม่อยากตาย
 เหมือนแมลงตัวเล็กๆ ที่มึนงง ที่ต้องรอด
 มันต้องรอด