แปลเพลง Chivalry Is Dead - Trevor Wasley เนื้อเพลง



แปลเพลง 'Chivalry Is Dead' โดย Trevor Wasley เนื้อเพลง

Girl, just let your hair down
Let's paint the whole town
Life is our playground, yeah
But I'm not a kid no more
So I must open doors and make you feel like the lady you are
My momma raised me to be classy, not flashy
I'm happy to please you
Though I can tell that's not what you're used to
สาวน้อย ปล่อยผมลงเถอะ
 มาทาสีกันทั้งเมือง
 ชีวิตคือสนามเด็กเล่น ใช่แล้ว
 แต่ฉันไม่ใช่เด็กแล้วนะ
 เลยต้องเปิดประตูทำให้รู้สึกเหมือนเป็นผู้หญิง
 แม่เลี้ยงมาแบบมีระดับ ไม่ฉูดฉาด
 ดีใจด้วยนะคะ
 แม้ว่าฉันจะบอกได้ว่านั่นไม่ใช่สิ่งที่คุณคุ้นเคย

[Hook]
And they say chivalry is dead
(Dead, dead, dead)
Girl, let a real man pick up the slack
And treat you with respect, yeah
และพวกเขากล่าวว่าความกล้าหาญนั้นตายแล้ว
 (ตาย ตาย ตาย)
 สาวน้อย ให้ผู้ชายตัวจริงมารับความหย่อนคล้อย
 และปฏิบัติต่อคุณด้วยความเคารพ ครับ

[Chorus]
And you don't have to love me
Love me, love me
You don't have to love me
Love me, love me
Just 'cause I'm a gentleman don't mean
I ain't taking you to bed
และเธอไม่ต้องรักฉัน
 รักฉันรักฉัน
 ไม่จำเป็นต้องรักฉัน
 รักฉันรักฉัน
 แค่เพราะฉันเป็นสุภาพบุรุษไม่ได้หมายความว่า
 ฉันไม่ได้พาคุณเข้านอน

[Verse 2]
Ah, baby let me buy your meals
I see your head over heels
I feel like you deserve it
There's no pressure
We can do whatever makes you comfortable, yeah
I could float your boat
If you're cold, take my coat
I'll sing a music note from a song that I just wrote
Girl, just take my hand
And let me be your man
Though that's not what you're used to
อา ที่รัก ให้ฉันซื้ออาหารให้คุณ
 ฉันเห็นคุณหัวท่วมหัว
 ฉันรู้สึกว่าคุณสมควรได้รับมัน
 ไม่กดดัน
 เราทำได้ทุกอย่างที่ทำให้คุณสบายใจได้ใช่
 ฉันสามารถลอยเรือของคุณ
 ถ้าหนาวก็เอาเสื้อคลุมมา
 ฉันจะร้องเพลงจากเพลงที่ฉันเพิ่งเขียน
 สาวน้อย จับมือฉันไว้
 และให้ฉันเป็นผู้ชายของคุณ
 แม้ว่าจะไม่ใช่สิ่งที่คุณคุ้นเคย

[Hook]
And they say chivalry is dead
(Dead, dead, dead)
Girl, let a real man pick up the slack
And treat you with respect, yeah
และพวกเขากล่าวว่าความกล้าหาญนั้นตายแล้ว
 (ตาย ตาย ตาย)
 สาวน้อย ให้ผู้ชายตัวจริงมารับความหย่อนคล้อย
 และปฏิบัติต่อคุณด้วยความเคารพ ครับ

[Chorus]
And you don't have to love me
Love me, love me
You don't have to love me
Love me, love me
Just 'cause I'm a gentleman don't mean I ain't taking you to bed
และเธอไม่ต้องรักฉัน
 รักฉันรักฉัน
 ไม่จำเป็นต้องรักฉัน
 รักฉันรักฉัน
 แค่เพราะฉันเป็นสุภาพบุรุษไม่ได้หมายความว่าฉันจะไม่พาคุณเข้านอน

[Bridge]
That's just how you treat a lady
Treat a lady, treat a lady
Treat a lady, treat a lady
Treat a lady
Da-da-da-da-dum
That's just how you treat a lady
Treat a lady, treat a lady
Treat a lady, treat a lady
Treat a lady
Da-da-da-da-dum
นั่นเป็นวิธีที่คุณปฏิบัติต่อผู้หญิงคนหนึ่ง
 เลี้ยงนาง เลี้ยงนาง
 เลี้ยงนาง เลี้ยงนาง
 เลี้ยงผู้หญิง
 ดา-ดา-ดา-ดา-ดุม
 นั่นเป็นวิธีที่คุณปฏิบัติต่อผู้หญิงคนหนึ่ง
 เลี้ยงนาง เลี้ยงนาง
 เลี้ยงนาง เลี้ยงนาง
 เลี้ยงผู้หญิง
 ดา-ดา-ดา-ดา-ดุม

[Hook]
And they say chivalry is dead
(Dead, dead, dead)
Girl, let a real man pick up the slack
And treat you with respect, yeah
และพวกเขากล่าวว่าความกล้าหาญนั้นตายแล้ว
 (ตาย ตาย ตาย)
 สาวน้อย ให้ผู้ชายตัวจริงมารับความหย่อนคล้อย
 และปฏิบัติต่อคุณด้วยความเคารพ ครับ

[Chorus]
And you don't have to love me
Love me, love me
You don't have to love me
Love me, love me
Just 'cause I'm a gentleman don't mean I ain't taking you to bed
And you don't have to love me
Love me, love me
You don't have to love me
Love me, love me
Just 'cause I'm a gentleman don't mean I ain't taking you to bed
และเธอไม่ต้องรักฉัน
 รักฉันรักฉัน
 ไม่จำเป็นต้องรักฉัน
 รักฉันรักฉัน
 แค่เพราะฉันเป็นสุภาพบุรุษไม่ได้หมายความว่าฉันจะไม่พาคุณเข้านอน
 และเธอไม่ต้องรักฉัน
 รักฉันรักฉัน
 ไม่จำเป็นต้องรักฉัน
 รักฉันรักฉัน
 แค่เพราะฉันเป็นสุภาพบุรุษไม่ได้หมายความว่าฉันจะไม่พาคุณเข้านอน

[Outro]
And they say chivalry is dead
(Dead, dead, dead)
และพวกเขากล่าวว่าความกล้าหาญนั้นตายแล้ว
 (ตาย ตาย ตาย)