แปลเพลง Betty - Taylor Swift เนื้อเพลง



แปลเพลง 'Betty' โดย Taylor Swift เนื้อเพลง

Betty, I won't make assumptions about why you switched your homeroom
But I think it's 'cause of me
Betty, one time I was riding on my skateboard when I passed your house
It's like I couldn't breathe
You heard the rumors from Inez
You can't believe a word she says
Most times, but this time it was true
The worst thing that I ever did
Was what I did to you

But if I just showed up at your party
Would you have me?
Would you want me?
Would you tell me to go fuck myself
Or lead me to the garden?
In the garden would you trust me
If I told you it was just a summer thing?
I'm only seventeen
I don't know anything but I know I miss you
แต่ถ้าฉันเพิ่งมาที่งานปาร์ตี้ของคุณ
 คุณจะมีฉัน?
 คุณต้องการฉันไหม
 บอกไปว่าให้ไปฟินเอง
 หรือพาฉันไปที่สวน?
 ในสวนคุณเชื่อฉันไหม
 ถ้าฉันบอกคุณว่ามันเป็นเพียงเรื่องฤดูร้อน?
 ฉันอายุแค่สิบเจ็ด
 ไม่รู้อะไรเลยแต่รู้ว่าคิดถึง

Betty, I know where it all went wrong
Your favorite song was playing from the far side of the gym
I was nowhere to be found, I hate the crowds, you know that
Plus, I saw you dance with him
You heard the rumors from Inez
You can't believe a word she says
Most times, but this time it was true
The worst thing that I ever did
Was what I did to you
เบ็ตตี้ ฉันรู้ว่ามันผิดพลาดตรงไหน
 เพลงโปรดของคุณกำลังเล่นอยู่ไกลๆ ของโรงยิม
 หาไม่เจอ เกลียดคนเยอะ รู้ยัง
 แถมฉันเห็นเธอเต้นกับเขาด้วย
 คุณได้ยินข่าวลือจาก Inez
 คุณไม่สามารถเชื่อคำที่เธอพูด
 หลายครั้งแต่ครั้งนี้มันจริง
 สิ่งที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยทำ
 คือสิ่งที่ฉันทำกับคุณ

But if I just showed up at your party
Would you have me?
Would you want me?
Would you tell me to go fuck myself
Or lead me to the garden?
In the garden would you trust me
If I told you it was just a summer thing?
I'm only seventeen
I don't know anything but I know I miss you
แต่ถ้าฉันเพิ่งมาที่งานปาร์ตี้ของคุณ
 คุณจะมีฉัน?
 คุณต้องการฉันไหม
 บอกไปว่าให้ไปฟินเอง
 หรือพาฉันไปที่สวน?
 ในสวนคุณเชื่อฉันไหม
 ถ้าฉันบอกคุณว่ามันเป็นเพียงเรื่องฤดูร้อน?
 ฉันอายุแค่สิบเจ็ด
 ไม่รู้อะไรเลยแต่รู้ว่าคิดถึง

I was walking home on broken cobblestones
Just thinking of you when she pulled up
Like a figment of my worst intentions
She said "James, get in, let's drive"
Those days turned into nights
Slept next to her but
I dreamt of you all summer long
ฉันกำลังเดินกลับบ้านบนก้อนหินที่หัก
 แค่คิดถึงเธอตอนเธอดึงขึ้น
 ราวกับภาพลวงตาของความตั้งใจที่แย่ที่สุดของฉัน
 เธอบอกว่า "เจมส์ เข้าไปสิ ไปขับรถกันเถอะ"
 วันเหล่านั้นกลายเป็นคืน
 นอนข้างเธอแต่
 ฉันฝันถึงคุณตลอดฤดูร้อน

Betty, I'm here on your doorstep
And I planned it out for weeks now but, it's finally sinking in
Betty, right now is the last time
I can dream about what happens when you see my face again
The only thing I wanna do
Is make it up to you
เบ็ตตี้ ฉันอยู่หน้าประตูบ้านคุณแล้ว
 และฉันวางแผนมาหลายสัปดาห์แล้ว แต่ในที่สุดก็จมลง
 เบ็ตตี้ ตอนนี้เป็นครั้งสุดท้าย
 ฝันได้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นเมื่อเห็นหน้าอีกครั้ง
 สิ่งเดียวที่อยากทำ
 มันขึ้นอยู่กับคุณ

So, I showed up at your party
Yeah, I showed up at your party
Yeah, I showed up at your party
Will you have me?
Will you love me?
Will you kiss me on the porch in front of all your stupid friends?
If you kiss me
Will it be just like I dreamed it? Will it patch your broken wings?
I'm only seventeen
I don't know anything
But I know I miss you
Standing in your cardigan
Kissing in my car again
Stopped at a streetlight, you know I miss you
ฉันก็เลยมาที่งานปาร์ตี้ของคุณ
 ใช่ ฉันมาที่งานปาร์ตี้ของคุณ
 ใช่ ฉันมาที่งานปาร์ตี้ของคุณ
 คุณจะมีฉันไหม
 คุณจะรักฉันไหม?
 คุณจะจูบฉันที่ระเบียงต่อหน้าเพื่อนโง่ ๆ ของคุณหรือไม่?
 ถ้าคุณจูบฉัน
 มันจะเป็นอย่างที่ฉันฝันไว้หรือเปล่า? มันจะติดปีกที่หักของคุณหรือไม่?
 ฉันอายุแค่สิบเจ็ด
 ไม่รู้อะไรเลย
 แต่รู้ว่าคิดถึง
 ยืนอยู่ในเสื้อคาร์ดิแกนของคุณ
 จูบในรถฉันอีกแล้ว
 หยุดที่ไฟถนน เธอก็รู้ ฉันคิดถึงเธอ