แปลเพลง Not Another Rockstar - Maisie Peters เนื้อเพลง



เนื้อเพลง 'Not Another Rockstar' โดย Maisie Peters

Hand me down jewels and your dirty blonde hair
I think "You're so cool and different," and then
The law pulls up and you won't get in the car
And I'm like, "Oh, goddamn, not another rockstar"
ส่งอัญมณีและผมสีบลอนด์สกปรกของคุณมาให้ฉัน
 ฉันคิดว่า "คุณเท่และแตกต่าง" แล้วก็
 กฎหมายดึงขึ้นและคุณจะไม่ได้รับในรถ
 และฉันก็แบบ "โอ้ แย่แล้ว ไม่ใช่ร็อคสตาร์คนอื่น"

[Verse 1]
Pinky promised I was quittin'
Pinky promised that I wouldn't love somebody if they didn't
I'm a girl with big ambitions, but did I listen?
No, no, no, no
They're tortured and I wouldn't understand it
Plus they got a lot of unexamined father-son baggage
They don't wanna talk about it, is that a challenge?
Oh, oh, oh, oh
พิ้งกี้สัญญาว่าฉันจะเลิก
 พิ้งกี้สัญญาจะไม่รักใครถ้าไม่รัก
 ฉันเป็นผู้หญิงที่มีความทะเยอทะยานสูง แต่ฉันได้ฟังไหม
 ไม่ไม่ไม่ไม่
 พวกเขาถูกทรมานและฉันคงไม่เข้าใจหรอก
 แถมยังได้กระเป๋าพ่อ-ลูกที่ยังไม่ได้ตรวจอีกเยอะ
 พวกเขาไม่อยากพูดถึงมัน มันเป็นความท้าทายหรือเปล่า?
 โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

[Pre-Chorus]
Funny I could pick 'em in a line up, line up
Pretty certain I could do it with my eyes shut, eyes shut
A little self-obsеssive and I sign up, sign up
Ooh
ตลกดี ฉันสามารถหยิบมันเข้าแถว เข้าแถว
 ค่อนข้างแน่ใจว่าฉันสามารถทำได้โดยปิดตาปิดตา
 หมกมุ่นอยู่กับตัวเองเล็กน้อยและฉันสมัครลงทะเบียน
 Ooh

[Chorus]
Hand me down jewеls and your dirty blonde hair
I think "You're so cool and different," and then
The law pulls up and you won't get in the car
And I'm like, "Oh, goddamn, not another rockstar"
Talk about me, make it all about you
Caught you rippin' your jeans, and that's when I knew
You'd leave me dead if it'd set you apart
And I'm like, "Oh, goddamn, not another rockstar"
ส่งอัญมณีและผมสีบลอนด์สกปรกของคุณมาให้ฉัน
 ฉันคิดว่า "คุณเท่และแตกต่าง" แล้วก็
 กฎหมายดึงขึ้นและคุณจะไม่ได้รับในรถ
 และฉันก็แบบ "โอ้ แย่แล้ว ไม่ใช่ร็อคสตาร์คนอื่น"
 พูดถึงฉัน ทำทุกอย่างเกี่ยวกับเธอ
 จับได้ว่าคุณฉีกกางเกงยีนส์ของคุณ และนั่นคือตอนที่ฉันรู้
 คุณจะปล่อยให้ฉันตายถ้ามันจะทำให้คุณแตกต่าง
 และฉันก็แบบ "โอ้ แย่แล้ว ไม่ใช่ร็อคสตาร์คนอื่น"

[Verse 2]
He's been a player since the cradle
Aren't I lucky 'cause he could have chosen any girl to fuck with?
And he chose me, so I guess I should be grateful
No, no, no, no
เขาเป็นผู้เล่นตั้งแต่เปล
 ฉันไม่โชคดีหรอก เพราะเขาสามารถเลือกผู้หญิงคนไหนที่จะมีเพศสัมพันธ์ด้วยได้?
 และเขาเลือกฉัน ฉันจึงควรขอบคุณ
 ไม่ไม่ไม่ไม่

[Pre-Chorus]
Hmm, funny I could pick 'em in a line up, line up
Pretty certain I could do it with my eyes shut, eyes shut
A little self-obsessive and I sign up, sign up
Where's the pen? Where's the line?
อืม ตลกดีนะ ฉันสามารถหยิบมันเข้าแถว เข้าแถวได้
 ค่อนข้างแน่ใจว่าฉันสามารถทำได้โดยปิดตาปิดตา
 หมกมุ่นอยู่กับตัวเองเล็กน้อยและฉันสมัครลงทะเบียน
 ปากกาอยู่ไหน? แนวไหนครับ?

[Chorus]
Hand me down jewels and your dirty blonde hair
I think "You're so cool and different," and then
The law pulls up and you won't get in the car
And I'm like, "Oh, goddamn, not another rockstar"
Talk about me, make it all about you
Caught you rippin' your jeans, and that's when I knew
You'd leave me dead if it'd set you apart
And I'm like, "Oh, goddamn, not another rockstar"
ส่งอัญมณีและผมสีบลอนด์สกปรกของคุณมาให้ฉัน
 ฉันคิดว่า "คุณเท่และแตกต่าง" แล้วก็
 กฎหมายดึงขึ้นและคุณจะไม่ได้รับในรถ
 และฉันก็แบบ "โอ้ แย่แล้ว ไม่ใช่ร็อคสตาร์คนอื่น"
 พูดถึงฉัน ทำทุกอย่างเกี่ยวกับเธอ
 จับได้ว่าคุณฉีกกางเกงยีนส์ของคุณ และนั่นคือตอนที่ฉันรู้
 คุณจะปล่อยให้ฉันตายถ้ามันจะทำให้คุณแตกต่าง
 และฉันก็แบบ "โอ้ แย่แล้ว ไม่ใช่ร็อคสตาร์คนอื่น"

[Bridge]
Ooh, not another rockstar
Ooh, not another rockstar
Glad that I got out before it got dark
You could be a better person, no, it's not hard
If there was a moment in this where you saw it goin' different, tell me what part
โอ้ ไม่ใช่ร็อคสตาร์อีกคน
 โอ้ ไม่ใช่ร็อคสตาร์อีกคน
 ดีใจที่ได้ออกไปก่อนมืด
 คุณสามารถเป็นคนที่ดีขึ้นได้ ไม่ยาก
 ถ้ามีช่วงเวลาที่คุณเห็นว่ามันเปลี่ยนไป บอกฉันทีว่าส่วนไหน

[Chorus]
Hand me down jewels and your dirty blonde hair
I think "You're so cool and different," and then
The law pulls up and you won't get in the car
And I'm like, "Oh, goddamn, not another rockstar"
Talk about me, make it all about you
Caught you rippin' your jeans, and that's when I knew
You'd leave me dead if it'd set you apart
And I'm like, "Oh, goddamn, not another rockstar"
ส่งอัญมณีและผมสีบลอนด์สกปรกของคุณมาให้ฉัน
 ฉันคิดว่า "คุณเท่และแตกต่าง" แล้วก็
 กฎหมายดึงขึ้นและคุณจะไม่ได้รับในรถ
 และฉันก็แบบ "โอ้ แย่แล้ว ไม่ใช่ร็อคสตาร์คนอื่น"
 พูดถึงฉัน ทำทุกอย่างเกี่ยวกับเธอ
 จับได้ว่าคุณฉีกกางเกงยีนส์ของคุณ และนั่นคือตอนที่ฉันรู้
 คุณจะปล่อยให้ฉันตายถ้ามันจะทำให้คุณแตกต่าง
 และฉันก็แบบ "โอ้ แย่แล้ว ไม่ใช่ร็อคสตาร์คนอื่น"