แปลเพลง American Teen - Khalid เนื้อเพลง
เนื้อเพลง 'American Teen' โดย Khalid
Living a good life full of good vibes
My eyes are on the grey skies
Saying I don't want to come home tonight
Yeah, and I'm high up, off what?
I don't even remember
But my friend passed out in the Uber ride
From the city of the 915
Where all the girls are pretty
And they're down for the hype
All my boys are with me
Going up for the night
But who cares, who cares
'Cause this is our year
So wake me up in the Spring
While I'm high off my American dream (American dream)
We don't always say what we mean
It's the life of an American teen
Maybe the end is near
But I've been waiting all year
To get the hell up out of here
And throw away my fears
I'm so faded (I'm so faded)
Off of all the things that I've taken and
Maybe I'm not really drunk
Maybe I'm really good at faking
From the city of the 915
Where all the girls are pretty
And they're down for the hype
All my boys are with me
Going up for the night
But who cares, who cares
'Cause this is our year
So wake me up in the Spring
While I'm high off my American dream (American dream)
We don't always say what we mean
It's the life of an American teen (American teen)
My youth is the foundation of me
Living life as an American teen (American teen)
American teen, oh yeah
We don't always say what we mean
When we're high off our American teen
My youth is the foundation of me
Oh, I'm proud to be American
So wake me up in the Spring
While I'm high off my American (American dream)
And we don't always say what we mean
It's the life of an American teen (American teen)
My youth is the foundation of me
Living life as an American teen (American teen)
American teen
American teen, oh yeah
American teenager
And I'll be living this dream with you
We don't always say what we mean
When we're high off our American teen
My youth is the foundation of me
Oh, I'm proud to be American
[แปลเพลง American Teen - Khalid]
มีชีวิตที่ดีเต็มไปด้วยความรู้สึกที่ดี
ตาของฉันอยู่บนท้องฟ้าสีเทา
บอกว่าไม่อยากกลับบ้านคืนนี้
ใช่ และฉันสูงขึ้น อะไรนะ?
จำไม่ได้เลย
แต่เพื่อนฉันหมดสติขณะนั่งรถอูเบอร์
จากเมือง 915
สาวๆที่ไหนก็สวย
และพวกเขากำลังลงเพื่อโฆษณา
ลูกชายของฉันทุกคนอยู่กับฉัน
ตื่นนอนตอนกลางคืน
แต่ใครจะสน ใครสน
เพราะนี่คือปีของเรา
ดังนั้นปลุกฉันให้ตื่นในฤดูใบไม้ผลิ
ในขณะที่ฉันอยู่สูงจากความฝันแบบอเมริกันของฉัน (ความฝันแบบอเมริกัน)
เราไม่ได้พูดในสิ่งที่เราหมายถึงเสมอไป
มันคือชีวิตของวัยรุ่นอเมริกัน
บางทีจุดจบใกล้เข้ามาแล้ว
แต่รอมาทั้งปี
กว่าจะได้ออกจากที่นี่
และทิ้งความกลัวของฉันไป
ฉันจางหายไป (ฉันจางมาก)
จากทุกสิ่งที่ฉันได้เอาไปและ
บางทีฉันอาจจะไม่ได้เมาจริงๆนะ
บางทีฉันอาจจะแกล้งเก่งก็ได้
จากเมือง 915
สาวๆที่ไหนก็สวย
และพวกเขากำลังลงเพื่อโฆษณา
ลูกชายของฉันทุกคนอยู่กับฉัน
ตื่นนอนตอนกลางคืน
แต่ใครจะสน ใครสน
เพราะนี่คือปีของเรา
ดังนั้นปลุกฉันให้ตื่นในฤดูใบไม้ผลิ
ในขณะที่ฉันอยู่สูงจากความฝันแบบอเมริกันของฉัน (ความฝันแบบอเมริกัน)
เราไม่ได้พูดในสิ่งที่เราหมายถึงเสมอไป
มันคือชีวิตของวัยรุ่นอเมริกัน (วัยรุ่นอเมริกัน)
ความเยาว์วัยของฉันคือรากฐานของฉัน
ใช้ชีวิตแบบวัยรุ่นอเมริกัน (วัยรุ่นอเมริกัน)
วัยรุ่นอเมริกัน โอ้ ใช่
เราไม่ได้พูดในสิ่งที่เราหมายถึงเสมอไป
เมื่อเราสูงจากวัยรุ่นอเมริกันของเรา
ความเยาว์วัยของฉันคือรากฐานของฉัน
โอ้ ฉันภูมิใจที่ได้เป็นคนอเมริกัน
ดังนั้นปลุกฉันให้ตื่นในฤดูใบไม้ผลิ
ในขณะที่ฉันอยู่สูงจากอเมริกันของฉัน (ความฝันแบบอเมริกัน)
และเราไม่ได้พูดในสิ่งที่เราหมายถึงเสมอไป
มันคือชีวิตของวัยรุ่นอเมริกัน (วัยรุ่นอเมริกัน)
ความเยาว์วัยของฉันคือรากฐานของฉัน
ใช้ชีวิตแบบวัยรุ่นอเมริกัน (วัยรุ่นอเมริกัน)
วัยรุ่นอเมริกัน
วัยรุ่นอเมริกัน โอ้ ใช่
วัยรุ่นอเมริกัน
และฉันจะใช้ชีวิตในฝันนี้กับคุณ
เราไม่ได้พูดในสิ่งที่เราหมายถึงเสมอไป
เมื่อเราสูงจากวัยรุ่นอเมริกันของเรา
ความเยาว์วัยของฉันคือรากฐานของฉัน
โอ้ ฉันภูมิใจที่ได้เป็นคนอเมริกัน